Hanns Kralik, illustrated score of the Börgermoorlied, 1933. Dokumentations- und Informationszentrum Emslandlager
Presentation and discussion of the inter-UFR research-creation-pedagogy project "Chants de résistance: mémoire et traduction" (Songs of resistance: memory and translation).
This project, financed by the H3S Faculty's GATES program, brings together Germanists from the LLCER/LEA (UFR SoCLE) and L2-L3 musicologists' choir (UFR ARSH), around a corpus of songs written, composed and sometimes performed in Nazi camps.
Students and teachers will share their experiences of translating and working on this interdisciplinary corpus.
Share linkCopyCopyClose modal windowShare this page URLI recommend this page:Available at this address :The page will then be accessible from your "My favorites" menu.Stop videoPlay videoMute soundPlay soundChat: Got a question?Chatbot Robo FabricaMatomo visitor statisticsX (formerly Twitter)