Songs of resistance: memory and translation

Culture
Hanns Kralik, illustrated score of the Börgermoorlied, 1933. Dokumentations- und Informationszentrum Emslandlager
Presentation and discussion of the inter-UFR research-creation-pedagogy project "Chants de résistance: mémoire et traduction" (Songs of resistance: memory and translation).
This project, financed by the H3S Faculty's GATES program, brings together Germanists from the LLCER/LEA (UFR SoCLE) and L2-L3 musicologists' choir (UFR ARSH), around a corpus of songs written, composed and sometimes performed in Nazi camps.

Songs of resistance

Students and teachers will share their experiences of translating and working on this interdisciplinary corpus.
Updated May 28, 2024